Published:Updated:

`வெளிச்சம் துக்கம், இருளே சுகம்'- கேரள வாசகர்களை மயக்கிப்போட்ட அக்கிதம் நம்பூதிரிக்கு ஞானபீட விருது!

இந்த ஆண்டிற்கான ஞானபீட விருது, மலையாளக் கவிஞர் அக்கிதம் நம்பூதிரிக்கு வழங்கப்பட்டுள்ளது.

கவிஞர்.அக்கிதம் நம்பூதிரி
கவிஞர்.அக்கிதம் நம்பூதிரி

இந்தியாவில் எழுத்தாளர்களுக்கு வழங்கப்படும் விருதுகளில் 'ஞானபீடம்' குறிப்பிடத்தக்க ஒன்று. எழுத்தாளர் ஒருவரின் எழுத்துலக பங்களிப்பை அடிப்படையாகக்கொண்டு இவ்விருது வழங்கப்படுகிறது. இந்த ஆண்டிற்கான 'ஞானபீட' விருது, மலையாள கவிஞர், எழுத்தாளர் அக்கிதம் நம்பூதிரிக்கு அறிவிக்கப்பட்டுள்ளது. அவருக்கு, கேடயமும் பரிசுத் தொகை ரூ.11 லட்சமும் வழங்கப்படும். பிரதிபா ராய் தலைமையிலான தேர்வுக்குழு, அக்கிதம் நம்பூதிரிக்கு விருதை அறிவித்திருக்கிறது. அக்கிதம் நம்பூதிரிக்கு வழங்கப்பட்டிருப்பது 55-வது ஞானபீட விருது. மலையாள மொழிக்குக் கிடைத்திருக்கும் 6 -வது ஞானபீடம் இதுவாகும்.  

Vikatan

அக்கிதம், மலையாளத்தில் கவிதைகள், நாடகம், கதைகள் உள்ளிட்டவற்றை எழுதியுள்ளார். இவரது 'இருபதாம் நூற்றாண்டின் இதிகாசம்' நூல், பரவலாகப் பலரது கவனத்தையும் பெற்றது. தமிழ் எழுத்தாளர்களில் அகிலன், ஜெயகாந்தன் இருவரும் ஞானபீட விருது பெற்றுள்ளனர். ஒவ்வொரு வருடமும் தமிழ் எழுத்தாளர்களுக்கு விருது கொடுக்காமல் புறக்கணிக்கிறார்கள் என்ற குற்றச்சாட்டும் சிலரால் முன்வைக்கப்படுகிறது.  

இந்த குற்றச்சாட்டு குறித்தும், அக்கிதம் நம்பூதிரி பற்றியும் கவிஞர் சுகுமாரனிடம் பேசினோம். "எழுத்தாளன், அடிப்படையில் அங்கீகாரத்துக்காக எழுதுகிறானா என்பதுதான் அடிப்படையான கேள்வி. உலகத்தோடும் சக மனிதர்களோடும் பகிர்ந்துகொள்வதற்குத் தன்னிடம் ஏதோவொன்று உண்டு என்று எழுத்தாளன் நம்புகிறான், எழுதுகிறான். அதை ஏற்கக்கூடிய உலகம் அவனை அங்கீகரிக்கிறது. அந்த வகையில்தான் பரிசுகளைப் பார்க்க வேண்டும். விருது என்பது படைப்பை அளவிடுகிற அளவுகோல் அல்ல. எழுத்தாளன், மொழிக்கும் இலக்கியத்துக்கும் செய்துள்ள பங்களிப்புக்காகத்தான் பரிசு. பரிசு அப்படித்தான் இருக்க வேண்டுமென நான் நம்புகிறேன். ஞானபீடம் இதுவரை அப்படித்தான் செயல்பட்டிருக்கிறது. அதனால்தான் அந்த விருது கிடைப்பது பெரும்பாலானோரின் கனவாக உள்ளது. விருது கிடைக்கும்போது மகிழ்வாகவும் உள்ளது.

கவிஞர்.சுகுமாரன்
கவிஞர்.சுகுமாரன்

மலையாளத்தில் ஞானபீட விருதை வென்ற 6 பேருமே ஒவ்வொரு விதத்தில் தனித்துவமான படைப்பாளிகள்தாம். 1965-ம் ஆண்டு வழங்கப்பட்ட முதல் ஞானபீட விருதே மலையாள மொழிக்குத்தான் கிடைத்தது. ஜி.சங்கர குருப் அந்த ஆண்டு ஞானபீட விருது வென்றார். அவர்தான் மலையாளத்தில் முதல் முதலாகப் படிமக் கவிதைகளைக் கொண்டுவந்தார். ச.க.பொட்டிக்கட், இரண்டாவது முறையாக ஞானபீடம் வென்றார். அவர், மலையாளத்தில் மிக முக்கியமான சிறுகதைகளை எழுதியுள்ளார். மலையாளத்தில் பயணக்கதை என்ற வகைமைக்கு இலக்கியத் தன்மை கொடுத்தவர் அவர். அதன்பிறகு, தகழி சிவசங்கரப் பிள்ளைக்கு கிடைத்தது. அவரது இலக்கியப் பங்களிப்பு அனைவரும் அறிந்த ஒன்றுதான். அவருக்கு, தாமதமாக ஞானபீடம் கிடைத்தது என்பதுதான் அப்போது பலரது கருத்தாக இருந்தது.

அதன்பிறகு, எம்.டி.வாசுதேவன் நாயருக்குக் கிடைத்தது. அவர், மலையாளத்தில் 'லிரிக்கலான' உரைநடைக்குச் சொந்தக்காரர். 2007-ம் ஆண்டு ஓ.என்.வி குறுப்பு, சமகால மலையாள வாழ்வின் அல்லது இந்திய, உலக வாழ்வின் நெருக்கடிகளைத் தனது எழுத்துகளில் கொண்டுவந்தவர். இப்படி ஒவ்வொருவருக்கும் ஒரு தனித்தன்மை உண்டு. இதுவரை, ஒரு சிறந்த எழுத்தாளருக்கு விருது வழங்கப்படவில்லை என்ற சர்ச்சை எழுந்துள்ளதே தவிர, கிடைத்தவர்களின் திறமை சார்ந்த குற்றச்சாட்டுகள் எழுந்ததில்லை.

தகழி சிவசங்கரன் பிள்ளை
தகழி சிவசங்கரன் பிள்ளை

அக்கிதம், மலையாள இலக்கியத்தில் நவீன மனநிலைக்கான, மன உணர்வுகளுக்கான இடத்தைத் தொடங்கி வைத்தவர். 'இருபதாம் நூற்றாண்டின் இதிகாசம்' என்ற தலைப்பே மிகவும் புதுமையானது. இதிகாசம் என்ற பழைமையான சொல்லை நவீன காலத்துடன் இணைக்கிறார். அதில் சொல்லப்படுகிற வாழ்வும் சமகால வாழ்வுதான். சம்ஸ்கிருத பரிச்சயம் உடையவர். அதன் செழுமையை மலையாளத்தில் கொண்டுவந்தார். மரபை மீறாமல் நவீனத்தை கவிதைகளில் கொண்டுவந்தவர் அக்கிதம்தான்.  

அக்கிதம், சனாதன குடும்பத்தில் பிறந்தாலும் இடதுசாரி கருத்துகளையே விரும்பியவர். தற்போது, ஒரு வலதுசாரியாக அவர் இருக்கிறார் என்ற சர்ச்சை முன் வைக்கப்படுகிறது. அப்படி என்னால் சொல்ல முடியவில்லை. ஏனென்றால், இந்து சாரத்தை உணர்வதும் இந்துத்துவமாகச் செயல்படுவதும் வேறுவேறு. அவர், இந்து மதத்தின் சாரத்தை உணர்ந்தவர். அதனால்தான் அவர் அதைவிட்டு மீறிவர முயன்றார். அக்கிதம் என்ற எழுத்தாளனைத் தெரியாத மலையாளிகள்கூட அக்கிதத்தின் இரண்டு வரிகளை சொல்லிக்கொண்டே இருப்பார்கள். அந்த வரிகள், அவரது 'இருபதாம் நூற்றாண்டின் இதிகாசம்' நூலில் இடம்பெற்றுள்ள 'வெளிச்சம் துக்கம், இருளே சுகம்' என்ற வரிகள்தாம்" என்றார்.

கவிஞர் வைரமுத்துவைக் கவர்ந்த `சுட்டிகளுக்கான குட்டிக்கதை!'   #VikatanBedTimeStories

அகிலன், ஜெயகாந்தன் தவிர்த்து, தமிழ் எழுத்தாளர்களுக்கு ஏன் ஞானபீடம் கிடைப்பதில்லை என்பதற்கு அவரளித்த பதில், "பரிசுகளுக்கென சில நடைமுறைகள் உள்ளன. தமிழ்ப் படைப்புகள் குறித்து பெரிய தளத்தில் பேசவேண்டியது அதற்கு அவசியம். மலையாள எழுத்தாளர்கள் அந்த விதத்தில் பாக்கியவான்கள். யாராவது ஒருவர் தொடர்ச்சியாக மலையாள இலக்கியத்தை தேசிய அளவில் கொண்டு சேர்த்துக்கொண்டே இருக்கிறார். தமிழ் இலக்கியத்தைக் கொண்டு சேர்க்கின்ற ஆட்கள் மிகக் குறைவானவர்களே. மலையாளத்திலிருந்து சமகாலத்தில் 10 நாவல்கள் ஆங்கிலத்தில் மொழி பெயர்க்கப்பட்டுள்ளன. குறிப்பிடத்தகுந்த எழுத்தாளர்களின் அனைத்து படைப்புகளும் ஆங்கிலத்தில் மொழி பெயர்க்கப்படுகிறது. நம் தமிழ் நூல்கள் குறித்து உரையாடுவதற்கான வாய்ப்பு அவர்களுக்கு ஏற்படவில்லை. நாமும் ஏற்படுத்திக்கொடுக்கவில்லை" என்றார்.