Published:Updated:

தக்காளின்னு ஒரு ஊரா?! - குமரி பயணிக்கு அதிர்ச்சி கொடுத்த அரசுப் போக்குவரத்துக் கழகம்

பயணச்சீட்டு
பயணச்சீட்டு

அந்தப் பயணச்சீட்டுக் காகிதம், 30.9.2019-ல் காலாவதி ஆகிவிடும் எனக் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கிறது. ஆக, காலாவதியான தக்காளியைக்கொண்டு அடித்திருக்கிறார்கள்.

கடந்த 7 ஆம் தேதி, மார்த்தாண்டத்திலிருந்து தக்கலைக்குப் பேருந்தில் பயணித்த பயணி ஒருவருக்கு அதிர்ச்சி கொடுத்திருக்கிறது போக்குவரத்துக் கழகம். பயணச்சீட்டில் தக்கலை என்ற பெயருக்குப் பதிலாக தமிழிலும், ஆங்கிலத்திலும் `தக்காளி' என அச்சிட்டிருக்கிறது பயணச்சீட்டு இயந்திரம்.

தக்கலை என்ற பெயரை, ஆங்கிலத்தில் THUCKALAY என எழுதுவதால் குழப்பம் ஏற்படுகிறது. அதை வெளியூரைச் சேர்ந்தவர்கள் துக்கலை, துக்காலே என மொழிபெயர்த்து துக்கம் தருகிறார்கள். அதனால், THAKALAI என ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்த்தால் அனைவருக்கும் நல்லது என்கிற மாதிரியாக, தமிழக அரசுக்கு 2010-ஆம் ஆண்டு தீர்மானம் நிறைவேற்றி அனுப்பியிருக்கிறது பத்மநாபபுரம் நகராட்சி.

பயணச்சீட்டு
பயணச்சீட்டு

தக்கலை மக்களின் துயர் துடைக்க, பெயர் மாற்றியுள்ள தமிழக அரசு, THAKALAI எனும் வார்த்தையில் ஒரு `A'-வை விட்டுவிட அது THAKALI-யாக மாறிவிட்டது. அதைத் தமிழிலும் தக்காளி என அழகாக மொழிபெயர்த்திருக்கிறார்கள். கன்னியாகுமரி மாவட்டத்தில் உள்ள பத்மநாபபுரம் எனும் ஊருக்கு தெற்கே உள்ள ஊர் என்பதால் தெற்கு எல்லை என அழைக்கபட்டு, பின்னர் தக்கலை எனத் திரிந்து, இப்போது அரசுப் போக்குவரத்துக் கழகத்தால் தக்காளியாக மாறியிருக்கிறது என வேதனை தெரிவிக்கிறார்கள் அப்பகுதி மக்கள். அதிலும், அந்தப் பயணச்சீட்டுக் காகிதம், 30.9.2019-ல் காலாவதி ஆகிவிடும் எனக் குறிப்பிடப்பட்டிருக்கிறது. ஆக, காலாவதியான தக்காளியைக் கொண்டு அடித்திருக்கிறார்கள்.

பின் செல்ல